Щедривки (щедровки) на русском и украинском языке, Щедрый вечер

Щедривки (щедровки) на русском и украинском языке, Щедрый вечерЩедривки (щедровки), как и колядки, — это обрядовые песни, которые исполняют во время рождественских праздничков. Перед Старенькым Новым годом Страна Советов предлагает вам щедривки на украинском и российском языке.

Щедривки исполняют в Щедрый вечер — вечер намедни Старенького Нового года, 13 января. Обычай щедрования очень старый, вероятнее всего, еще дохристианский. А по христианскому календарю 13 января — это денек преподобной Мелании (Маланки, Меланки, Миланки). Некие щедривки содержат упоминания о ней.

Обычно щедривки содержат пожелания неплохого урожая, приплода домашнего скота, неплохого роения пчел, мира и благополучия в семье. Как и в колядках, в щедривках высказывают почтения к обладателям дома и ко всей семье. Обычный припев практически хоть какой щедривки — «Щедрый вечер, хороший вечер хорошим людям на здоровье!» (как вариант — «Щедрый вечер, хороший вечер хорошим людям на весь вечер»).

Народные щедривки побуждали многих поэтов и композиторов. К примеру, песня «Щедрик» в обработке украинского композитора Николая Леонтовича известна в мире. Она была переведена на британский язык под заглавием “Carol of the Bells”. Вы могли слышать «Щедрик» даже в голливудских фильмах — например, «Один дома» и «Гарри Поттер».

Страна Советов предлагает вам тексты щедривок на украинском и российском языке. Щедрого вечера вам!

Щедривки на украинском языке

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:

«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару, —
Там овечки покотились,
А ягнички народились.

В для тебя продукт весь неплохой,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В для тебя жінка чорноброва.»

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

* * *
Ой сивая та і зозулечка,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Усі сади та і облітала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в тім саду три тереми:
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

У першому — красне сонце,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

У другому — ясен місяць,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в третьому — дрібні зірки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Ясен місяць — пан господар,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Красне сонце — жона його,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Дрібні зірки — його дітки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

* * *
Наша Маланка подністрянка
Дністром плила, ноги приятна.
Дністром плила, ноги приятна.

Дністром плила, ноги приятна
Та й узкий фартух замочила.
Та й узкий фартух замочила.

Повій, вітре буйнесенький,
Висуши фартух тонесенький.
Висуши фартух тонесенький.

Повій, вітре, із болота,
Висуши фартух, як золото.
Висуши фартух, як золото.

Повій, вітре, туди-сюди,
Висуши фартух помежи люди.
Висуши фартух помежи люди.

У ваших дверцах чотири дошки,
Пустіть Маланку до хати трошки.
Пустіть Маланку до хати трошки.

Пустіть Маланку, будем співати,
Дасте горіхів — будем кусати.
Дасте горіхів — будем кусати.

Наша Маланка подністрянка
Дністром плила, ноги приятна.
Дністром плила, ноги приятна.

* * *
Там за садом зоря восходить,
Щедрий вечір, добрий вечір.
Там Марися в сукні ходить,
Щедрий вечір, святий вечір.
— Ой Марисю, Марисенько,
Хто ж тя прибрав хорошо?
— Прибрав мене мій батенько,
Щедрий вечір, святий вечір.

Там за садом зоря восходить,
Там Марися в сукні ходить,
Щедрий вечір, святий вечір.
— Ой Марисю, Марисенько,
Хто ж тя прибрав хорошо?
— Прибря мя моя мати,
Добрий вечір, святий вечір.

Щедрик добрий,
Я не згірший,
Дайте млинця,
Котрий більший!
Що щедрушка,
То пампушка,
Що й щедреник,
То й вареник.

* * *
Ой слухай, козо,
Де труби гудуть,
Там млинці печуть,
То і нам дадуть.
Хазяїн іде, манаток несе,
Перший манаток —
Мірочка гречки,
Другий манаток —
Мірочка жита,
Третій манаток —
Решето вівса,
Та й щедрівка вся!
За ці щедрівки —
Кружальце ковбаски,
А з цієї мови
Будьте здорові!

* * *
У нашій криниці
Плавають синиці.
А ви, молодиці,
Печіть паляниці,
З печі виймайте,
Нам по пиріжку дайте.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
А за сим словом будь же нам здоров,
Можний паноньку, господареньку,
Не сам з собою, з господинею,
З господинею та й з діточками.
Вінчуємо ж тя щастям, здоров’ям,
Щастям, здоров’ям та й новим роком,
А й новим роком та й довгим віком!

* * *
Ой чи є, чи нема пан господар вдома,
Щедрий вечір, добрий вечір, пан господар вдома?

Ой є він, є, сидить поконець стола,
Щедрий вечір, добрий вечір, сидить поконець стола.

А на тім столику три келішки стоять,
Щедрий вечір, добрий вечір, три келішки стоять.

З першого келіха п’є Пречиста Діва,
Щедрий вечір, добрий вечір, п’є Пречиста Діва.

З другого келіха сам Господь ужива,
Щедрий вечір, добрий вечір, сам Господь ужива.

З третього келіха сам господар ужива,
Щедрий вечір, добрий вечір, сам господар ужива.

* * *
Павочка ходить,
Пір*ячко гробить.
Щедрий вечір добрим людям!

За нею ходить
Красна дівонька
Щедрий вечір добрим людям!

Пір*я збирає
В рукав ховає.
Щедрий вечір добрим людям!

З рукава бере,
На лавку кладе.
Щедрий вечір добрим людям!

З лавоньки бере,
Віночки плете.
Щедрий вечір добрим людям!

А звивши вінок,
Понесла в танок.
Щедрий вечір добрим людям!

* * *
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я.
А пан, як господар.
Господиня, як калина.
А діточки, як квіточки.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

* * *
Ой, господар, господарочку,
Пусти в хату Меланочку,
Меланочка чисто ходить,
Нічого в хаті не пошкодить.
Як пошкодить, то помиє,
Їсти зварить та й накриє.
Добрий вечір!

Еще несколько текстов украинских щедривок вы сможете отыскать в одном из наших материалов.

Щедривки на российском языке

Щедрик-Петрик,
Дай вареник!
Ложечку кашки,
Наверх колбаски.
Этого не достаточно,
Дай кусочек сала.
Выноси скорей,
Не морозь малышей!

* * *
Хороший вечер, щедрый вечер,
Хорошим людям на здоровье.
Прилетел сокол,
Сел на оконце,
Кроил суконце.
А остаточки обладателям на шапочки,
А обрезочки да на поясочки,
Здрасти, поздравляем!

* * *
Хороший вечер, щедрый вечер,
Хорошим людям на здоровье.
Что ты тётка, наварила,
Что ты тётка, напекла?
Неси скорей до окна.
Не щипай, не ломай,
А по целому давай.

* * *
Щедровочка щедровала,
Под оконцем ночевала,
Чи баран, чи овца,
Подавайте блинца,
Не кусайте, не ломайте,
А по целому давайте.
Щедрый вечер, ой хороший вечер.

Прогуливается Илья на Василия,
Несет пугу житяную
Куда махнет — рожь вырастает,
Вроды Боже рожь, пшеницу
и всякую пашницу.
В поле ядро,
В доме добро.
В поле колосок,
А в доме — пирожок.
Здрасти, с Новым годом,
с Василием!

* * *
Сколько осиночек,
Столько вам свиночек;
Сколько елок,
Столько и коровок;
Сколько свечек,
Столько и овечек.
Счастья вам,
Владелец с хозяюшкой,
Огромного здоровья,
С Новым годом
Со всем родом!

* * *
Васильева мама
Пошла щедровать,
По полю пшеничку рассевать.
Зароди, Бог, пшеничку,
Ячменя, гречишки.

Щедривки (щедровки) на русском и украинском языке, Щедрый вечер

Комментировать

Почта не публикуется.Обязательные поля отмечены *