Многие люди сейчас взяли в привычку употреблять в речи неограниченное количество слов зарубежного происхождения. К примеру, употребляя слово «априори», значение его понимают далековато не многие. В одном из объяснений, касающихся этого слова, встречается такое: «утверждение, высказанное до получения опыта». И выставляется пример: «Друг просто помешан на скачках. Завтра решающий забег. Априори он будет на ипподроме!» Уместно ли в данном случае употребление слова? Вопрос спорный.

Ведь, как высказался блогер выше, слово показывает на то, что вывод делается не на базе приобретенного опыта. А в этом случае мы лицезреем, что предположение как раз и основано на том, что в итоге приобретенного опыта (друг всегда прогуливается на скачки, он ещё не пропустил ни 1-го принципиального забега) товарищ делает определённые выводы. Потому в данном контексте «априори» значение может иметь только с цветом юмора или лёгкой издевки. Таким макаром, человек, пытаясь разъяснить смысл выражения, противоречит сам для себя.

Другое выражение опирается на том, что «априори» значение имеет тех изначальных познаний, которые не требуют доказательств. Приводится пример о сферической форме Земли. Само определение слова можно именовать верным, а вот с примером снова осечка.

Сколько веков люди считали Землю плоской, это вправду было априори практически для всех. Но нашёлся один, по имени Коперник, для кого мировоззрение всех ничего не значило. И обосновал, что Земля круглая. Вот вам и априори…

Либо вот ещё про параллельные прямые. Ранее можно было сказать: априори, что они не пересекутся! А сейчас уже навряд ли кто-то будет утверждать, что скрещение параллельных прямых нереально.

Современный мир меняется с большой скоростью конкретно благодаря тем людям, для которых не существует слова «априори». Значение опыта для их – всё. Они жарят огурцы и готовят чесночное мороженое, пробуют скомпоновать своё тело таким макаром, чтоб оно уместилось в метровом кубе, лезут на вертикальные горы и опускаются в самые глубины океанов.

А другая часть населения априори утверждает, что это нереально. Не проверяя, не делая опытов, просто поэтому, что так считают многие, утверждает априори. Что это значит, мы уже узнали. А вот какой частью речи слово может являться в предложении?

Почаще это слово имеет смысл наречия. Оно вроде бы подменяет слова «заблаговременно», «умозрительно», «сначало» либо выражения, являющиеся обстоятельствами, типа «не требующее доказательств», «без опоры на факты». Пореже в российском языке это слово выступает как субстантивированное наречие, другими словами несклоняемое существительное среднего рода.

Априорное познание сейчас – дело глубоко личное. Если ранее, фактически лет 50 вспять, существовали определённые догмы, теоремы, которые не надо было обосновывать, а следовало слепо принимать на веру, то сейчас всего этого не существует. Если б школьников в прошедшем веке спросили бы: «Есть привидения?», то большая бы половина априори ответила бы: «Естественно, нет! И чернокнижническтва нет, и Бога, и перевоплощений!» А сейчас даже учёные затрудняются дать конкретный и уверенный ответ на этот вопрос. Да что затрудняются! Есть научно-исследовательские университеты, которые изучают то, что в прошедшем априори не было и не добивалось потому исследования.

Смеялись над «комплотённой» бабками–знахарками водой, априори утверждая, что всё это – обман. А сейчас учёные заморозили различные виды воды (и комплотённую в том числе) и сделали анализ их структур. Умопомрачительно! Факты разрушили априорное утверждение. Вода комплотённая имеет правильную структуру шестиугольной снежинки, такую же, какой обладает родниковая. А вот вода из-под крана структуру имеет изломанную.

Так что сейчас забавно что-либо утверждать априори. Прогресс не верует никому на слово, он всё «пробует на зуб». Рушит догмы, комкает теоремы, устанавливает свои правила. А вот слово «априори» в речи неких ещё осталось, прекрасное такое зарубежное словечко.